Антология “Страна поэта” представила Есенина на 69 языках народов России
05.11.2025
Электронную антологию переводов произведений Сергея Есенина на 69 языков народов России “Страна поэта” собрали ко Дню народного единства. Проект приурочен к 130-летию со дня рождения поэта, сообщили организаторы.
В антологию вошли более 200 текстов Есенина. Часть переводов нашли в книгах, часть предоставили библиотеки. Специально для проекта сделали 98 новых переводов. Впервые произведения перевели на чукотский и эскимосский языки.
“Кто как не Есенин может объединить людей, чтобы показать уникальный национальный состав страны. Чтение произведений на народных языках – возможность связать разные культуры и сделать шаг к их сохранению”, – отметил инициатор проекта, поэт Александр Вулых.
“Литературная газета” – организационный партнер, Сбер – генеральный партнер проекта. В рамках “Страны поэта” созданы видеоролики, где люди читают стихи Есенина на разных языках. Ролики доступны в сообществе проекта в соцсети “ВКонтакте”. Антология продолжит пополняться на сайте проекта.
Впервые антология “Страна поэта” была создана в 2024 году и посвящена 225-летию А. С. Пушкина. В рамках проекта были собраны переводы более 60 стихов, поэм и сказок классика на 92 национальных языках.
Источник: ТАСС
Комментариев пока нет.
